老外衣服的奇葩中文VS国人衣服的奇葩英文 来呀 互相伤害呀!
导语:老外衣服的奇葩中文VS国人衣服的奇葩英文,来呀,互相伤害呀!
衣服上经常会出现许多英文,很多人在穿的时候也不知道那些英文是什么意思,反正觉得挺好看的,有些英文的意思其实非常奇葩,许多外国人来到中国看到这些英文后非常的不解,甚至爆笑,但其实老外也没好到哪去,最近这些年外国人也爱穿印有中文的衣服,同样可能不知道什么意思就穿出门了,衣服上的中文甚至比英文还奇葩,下面小编就带大家欣赏几个中国人身上的奇葩英语和外国人衣服上的奇葩中文,看谁比较尴尬!
自己翻译吧
这个就不翻译了吧,大家应该都能看懂,ass是屁股的意思,这位小哥,你就这么想告诉大家你是个直男吗?莫非是有过什么不可告人的痛苦经历?
奇葩英文
“放屁、性感、风格”,这位大妈真的好有性格,好有feel啊,莫非是唐朝杨贵妃穿越到今天的?不过放屁性感吗?搞不懂啊。
自己翻译吧
“you my best mother fucker”这句也不翻译了吧,但凡一个能看懂的人恐怕都不会吧这件衣服穿在身上,小伙子多学习吧。
变态
“变态”,这种话非要自己说出来吗?
奇葩英文
"ABCDEFUCKU"这个帽子的生产厂商也太心机了,生生在字母表里混进一个奇怪的英文,恐怕帽子厂的老板小时候被学英文折磨的够呛,励志报仇,所以才写出如此尖刻的批评吧。
奇葩英文
“life is a dick,sometimes it gets hard for reason”生活就像一根*,有时候就是没理由的艰难,这句话突然还有点深刻呢。
粪
值得一提的是,这是一位餐馆的工作人员。
痔
所谓少年得痔,有痔不在年高,痔在必得,少年,我看好你!
王八蛋
这个老哥不光写了中文版的王八蛋,恐怕底下的是阿拉伯文?也是这个意思,蔑视一切的存在吗难道是?
奇葩中文
“这个傻老外不动中文”,小编觉得这个外国朋友恐怕是懂这句话的意思的,只不过他比较有自嘲精神,所以写在了身上,太有意思了!
看了这么多奇葩的英文衣服和中文衣服,小伙伴们有没有觉得学号文化的重要性啊,原来学习英文的好处在这里啊!至少以后买衣服的时候可以看出英文是什么意思了,也就不尴尬了,外国的小伙伴们建议你们也多学学中文,中文是很好看,不过它并不是图,而是字啊。