闹笑话!刚开通的燕潮大桥 英文标识竟然写错了
2020-12-09 19:50:01
近日
刚刚通车的燕潮大桥
引来网友纷纷为其“正名”
这究竟是怎么一回事?
3月29日,连接通州区与河北燕郊的燕潮大桥于正式通车后,从北京东六环开车到燕郊只需15分钟,为两地居民带来便利。但不少人很快发现,大桥上的英文标识写错了,大桥对应的英文单词“bridge”写成了“bridae”。
在网上,“北京燕潮大桥英文标识错了”的视频引起了网友热议。视频中,刚开通十几天的燕潮大桥雄伟壮观,蓝底白字的标识牌上写的却是“YAN CHAO Bridae”,显得格格不入。
“我们学的明明是bridge,这个肯定拼错了!”一位路过的中学生看了都直摇头。网友们纷纷评论,称这种错误实在太不应该。也有网友打趣地说,是字母装反了?
昨天下午,记者来到了视频中的位置,发现大桥南北两侧的标识牌都已经修改过来,标识牌上的字母“g”明显有修改过的痕迹。
三河市水务局回应称,标识牌上的“bridae”系制作铭牌时不小心写错,施工单位已对拼写错误进行修改,现已修正。对此,也有网友表示,下次请多加小心。
阅读剩余内容