趣味英语:少壮不努力 老大徒伤悲
2020-12-13 07:35:02
在小学时期,大家经常被老师和家长教育的话中肯定少不了这句“少壮不努力,老大徒伤悲”,看着这句话,我有点遗憾,又有点庆幸。遗憾的是没有更加努力,达到自己想要的生活状态;庆幸的是自己还不至于冥顽不灵,多少听进去了一些,因而现在还不至于一事无成。
中文有这句劝诫的话,英文有没有呢?有的,英文更直接了然,“a young idler, an old beggar”,idler是指懒汉,无所事事的人,beggar是乞丐。意思就是你年轻时无所事事做个懒汉,老了就会靠乞讨为生。
看来咱们中文还是含蓄一点啊,只是说“徒伤悲”,下次我教育孩子,试试这句“老了变乞丐”的威力。
各位朋友,让您印象深刻的劝诫谚语是哪句呢?欢迎大家留言分享。
阅读剩余内容