趣文网 > 作文大全

内蒙古的英文翻译是啥?市民质疑护照上英文翻译出错

2020-12-19 17:40:01
相关推荐

图为护照显示签发地为内蒙古/Nei Mongol。 尚虹波 摄

Inner Mongolia还是Nei Mongol 市民质疑护照签发地英文翻译出错

中新网呼和浩特9月20日电 (尚虹波)“内蒙古的英文翻译不是Inner Mongolia吗,为什么我护照上签发地内蒙古的英文是Nei Mongol,这个不会是错的吧?”20日上午,刚刚拿到护照的李瑞(化名)向记者说道。

在李瑞手中,记者看到了他的新护照,护照首页下方签发地址处,前方写有“内蒙古”,后面则写着“Nei Mongol”。

与李瑞有相似疑问的还有家住呼和浩特市赛罕区的王先生。两个月前,王先生在赛罕区出入境接待大厅办理了护照,回家后发现护照上内蒙古的翻译不是他所熟知的“Inner Mongolia”,而是“Nei Mongol”。为此王先生还一度怀疑自己的护照不能用,准备抽空重新去办理。

针对市民疑问,记者拨打赛罕区出入境接待大厅服务电话,工作人员告诉记者,护照的制证工作在呼和浩特公安局出入境管理局,所以需要到那里去询问。

在呼和浩特公安局出入境管理局办证大厅一楼东侧的取证窗口,工作人员告诉记者,护照中签发地址都是Nei Mongol。

“这个是对的,新发的证上面就是这样的。”工作人员还将一些未发放的护照拿来让记者查看,上面也都写着“Nei Mongol”。

记者查询相关资料得知,Inner Mongolia是内蒙古的英语直译,由于英语广泛普及应用,Inner Mongolia相较而言更为大众所熟知,而Nei Mongol则是内蒙古的罗马字母拼写,是因为早在1967年联合国就作出决议,要求各国、各地区在国际交往中,地名翻译都使用罗马字母拼写,做到每个地名只有一种罗马字母拼写形式。“内”源于汉语,按拼音写作Nei,“蒙古”源于蒙古语,采用蒙古语直接转写为罗马字母,即Mongol,因此,中国护照上的出生地、签发地,就将内蒙古拼写为Nei Mongol。(完)

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

全国甲卷语文作文 参观博物馆英语作文 冬天作文450字 那时花开 作文 关于钓鱼的作文 董存瑞作文 出发作文800字 我有一个想法的作文 打扫房间作文 亲情作文200字 放风筝的作文怎么写 自我介绍日语作文 身边有特点的人作文 成都旅游作文 关爱老人的作文 拔河作文300字 诗与远方作文 变形记作文500字 作文精彩开头和结尾 木头人游戏作文 作文可以写什么题目 我的房子英语作文 考研英语二大作文 关于日出的作文 关于动物园的作文 北京游记作文 成人大专作文 竹子作文300字 再见了老师作文 介绍我的家乡英语作文