趣文网 > 作文大全

苏州“魏璎珞”:让留学生爱上用针线“变魔术”

2020-12-21 02:55:01
相关推荐

府涵璐(前排左二)和留学生在课后合影。受访者供图

一部《延禧攻略》,火了一批令人叹为观止的非遗艺术。魏璎珞的“绣娘”身份,也让刺绣技艺重回大众视野。在江苏苏州,有一位女孩府涵璐因为结合中法文化进行刺绣创作,被称为现代“魏璎珞”。

近日,在西安举办的第三届中法文化论坛上,府涵璐的刺绣展位吸引了不少中外嘉宾驻足。他们频频点头,称赞一针一线的精巧构思。

这样的场景,府涵璐并不陌生。早在一年前,她就受邀前往法国里昂参加了上一届中法文化论坛,并从中发现一个创新“点子”——让苏绣和法式刺绣“水乳交融”,织就年轻人喜欢的时尚绣品。

府涵璐一家五代全是绣娘,母亲府向红是一名苏绣非遗传承人。府涵璐从小看着家里的长辈张绣架、比绣艺,在耳濡目染下,也喜欢上了这个“以针为笔绣春秋”的行当。

苏绣就像是一个要好的玩伴,伴随她长大成人,以至于去英国读书时,府涵璐也会经常拿出针线,慰藉自己的思乡之情。

当时的府涵璐没想过要在这个“家门绝学”上有一番作为。直到工作后,府涵璐才发现苏绣背后的文化魅力,有了创新创业的念头。

2014年,府涵璐学成归国,成为苏州百年职业学院的一名对外汉语教师。她发现,很多留学生刚来中国都会有一种“隔膜感”,这和自己在英国的感受如出一辙。她决定从自身经历中,寻求破解之道。

“我的外国朋友都很喜欢看我刺绣,我自己也会在刺绣时产生一种内心的宁静甚至文化上的自豪感,最后回国也是因为想念刺绣里那种家的感觉。”一路追溯,府涵璐意识到自己与刺绣之间“刻在骨血中的亲切”。

刺绣能否拉近外国学生与中国文化之间的距离?2016年5月,府涵璐将针线带进课堂,邀请留学生做一些“滚针”练习。结果出乎意料,一位留学生甚至请她教教别的步骤,以便在课后完成整幅作品。还有人说,要将课堂上的“半成品”带回国送给家人。

“吴语中‘刺绣’的发音和‘生活’一样。”这堂课让府涵璐有了教刺绣就是在传播中国生活、中国文化的认知,也让她将苏绣与专修课程固定下来。在短短两年间,她培训了来自法国、加拿大、新加坡、丹麦、巴拿马等国的近千名学生。

教学相长,府涵璐的刺绣技艺日益精湛。2017年9月,她和母亲带着作品参加了在里昂举办的中法文化论坛。期间的见闻,更是给了她将刺绣作为一份事业延续下去的信心。

“当时好多人围着我们看绣品。”府涵璐回忆,“还有一位10多岁的法国女孩看到当地报道,后来和家人千里迢迢赶到苏州,想现场看看我们是如何执针拿线‘变魔术’的。”

府涵璐在里昂——欧洲的“丝绸之都”,也找到了法式刺绣与中式刺绣之间“千丝万缕”的联系。

“有一对法国老夫妻收藏了各个朝代的中国绣品;‘French Knots’和苏绣中的打籽针一模一样;中法两国追求精致、浪漫的调性是一致的……”这些“神秘”联系,让府涵璐暗暗生出不同文明之间能够实现互容互鉴互通的想法。

府涵璐一面借鉴法国油画、织物的灵感,利用丰富的色彩、多变的针法,打造此前苏绣欠缺的立体感;一面又结合高端化、定制化、生活化的国际市场趋向,将刺绣移植到首饰以及更受年轻人喜欢的文创产品上。

“刺绣不再是一个按照底稿后期加工的过程,而是一个博纳中外艺术营养,饱含审美品味的创造的、探索的过程。”府涵璐发现,来自市场的反馈远超预期,一些服装定制的大客户也找上门来。

今年5月,府涵璐在所在高校支持下建起一家苏绣研习所,想要将刺绣教学、实训、参观体验、双语交流、课外活动融为一体,在发扬苏绣文化的同时,培养一批有思想、懂外语的中外“绣娘”。

“母亲那一辈讲纵向的‘传承’,从我开始要去做横向的‘传播’。”从西安到里昂,从中国到法国,从东方到西方,在府涵璐心里,刺绣已然是不同文化间交流的载体。她觉得,只要多一个人和自己一样,刺绣这种属于全人类的文化遗产就会走得更远。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

的滋味作文 地震作文 作文期待 作文技巧 那一刻我长大了500字作文 那一刻我长大了400字优秀作文 穿戴式跳d放在里面逛超市作文 什么让生活更美好作文400字 乡情作文600字初一优秀作文 妈妈我想对你说作文300字 中国传统节日作文300字 四年级上册语文第二单元作文 一件有趣的事作文500字 他感动了作文500字 一件有趣的事作文300字 我的微幸福作文 窗外作文800字初二 以阅读为话题的作文 成长的脚印作文 我的童年作文400字 让我欢喜让我忧作文 因为有了你作文 friendship作文 闲不住的奶奶作文 我的同桌作文400字 我熟悉的一个人作文 代写作文 知足常乐的作文 我喜欢的一个人作文 我们一起走过作文