给孩子起这5类英文名字 父母自认洋气 在老外眼里是翠花 丫蛋
孩子出生以后,父母们除了要绞尽脑汁给孩子起一个既响亮又有寓意的大名外,又要费尽心思给孩子起一个英文名字。
因为一些家长认为给孩子起英文,不仅能让孩子提前接触英文名,就算平时在外面喊起来也会更有面子。
但父母们知道,英文名字并不是那么好起的,很多父母自认为起的英文名字超洋气,但往往在老外眼里却很土哦~
给孩子起名叫“angel”,结果自我介绍时,外教忍不住笑出声
叶子的女儿已经3岁了,长得很可爱,就像小天使一样,所以叶子就直接给女儿起了一个叫“angel”的英文名字,并且还自认为起的非常洋气。
叶子非常注重孩子的早教,特别是英语启蒙,所以叶子就将3岁多的女儿送到了英语早教班。
叶子女儿在上第一堂英语课的时候,老师让小朋友们都纷纷介绍着自己的英文名字。
不过就在轮到叶子女儿自我介绍时,一个外教就没忍住“扑哧”笑了一声,紧接着其他的小朋友也跟着哄堂大笑,这让叶子和女儿特别尴尬,也很生气。
下课后,外教过来跟叶子道歉,并且还告诉叶子她女儿名字虽然很可爱,但国外的小朋友基本都不会用,因为这相当于中国的翠花、丫蛋、二狗子一样...
给孩子起这5类英文名字,在老外眼里“土掉渣”
1)看似甜美的名字
相信很多父母都喜欢给女孩子起一些甜甜的名字,像是Candy,翻译过来是糖果,Honey翻译过来是蜂蜜,听起来很好听。
但其实在外国人的眼中,类似这样的名字大都是夜店里的钢管女郎,或者是脱衣舞娘等等特殊行业的女性名字哦,所以这类名字父母就不要再给孩子起了。
2)食物的名字
还有很多父母喜欢叫孩子为“Apple(苹果)、Cherry(樱桃)、Mango(芒果)”,这样的名字,觉得很可爱,但其实在老外的眼里就是“我是苹果、我是樱桃...”
外国人就会认为取这样名字的人,非常不看重自己,不拿自己当回事,所以才会起如此搞笑的名字。
3)天气的名字
一些父母喜欢将天气作为孩子的英文名,比如希望孩子阳光向上,就叫孩子“sunshine(阳光)”,希望孩子像雪花一样纯洁,就叫孩子“snow(雪)”,这样的名字看起来没毛病。
但在外国人眼里就是“我是阳光?我是雪?”,就好像在说天气预报一样...
4)神的名字
还有一些父母喜欢用外国的神们当孩子名字,比如“Zeus(宙斯)、Athena(雅典娜)”,可是这样的名字在老外眼中,就相当于我们中国的“如来佛祖、观音娘娘”一样哦~
5)特殊人物的名字
一些父母很喜欢看外国的电影或者动画片,就想用里面主角的名字,来当孩子的英文名。
比如Harry Potter (哈利·波特),在老外的眼里,就相当于我们国家的“喜洋洋、熊大、熊二”一样哦~
给孩子起英文名字时,父母要注意哪些?
1. 多对单词查证了解
很多英文单词翻译成中文,很好听,一些家长就直接用此来当孩子的英文名,但其实一些英文单词在英语里,不光是一个意思,还代表着一些其他的意思。
比如Dick这个英文单词,翻译过来是迪克的意思,但其实这在英语当中也常常用来形容“丁丁”的意思,所以关于英文单词的意思,父母一定要多方查证和了解哦。
2. 避免盲目跟风
虽然英文名字在生活中并没有那么常用,但父母如果想给孩子起一个的话,就不要盲目跟风,看别人家叫英文名,就给孩子随便起一个,这真是太随意了。
又或者一些家长看到热门的英文名字,就直接叫孩子了,这也够随便了啦,所以想给孩子起英文名,可以将孩子的中文名字的拼音加上英文,取一个属于孩子单独的英文名字哦~
欢迎讨论
你家孩子有英文名字吗?是叫什么呢?