趣文网 > 作文大全

印度的百年国语变化 竟视英语为国语 国际笑话 还是实用主义?

2020-12-03 16:40:01
相关推荐

我国的客家人有句古话:宁卖祖宗田,不丢祖宗言。

在客家人眼里,他们可以从北到南,从国内到国外,甚至可以丢掉家园和田地,但不能丢掉自己的语言,因为语言里凝聚着乡音和文化。

但是,印度作为一个国家,被英国人统治了数个世纪,直到1947年才独立。

为何不选择印地语,而是还保留前宗主国的语言,甚至把英语当作了国语?

印度这种行为到底是国际玩笑,还是实用主义?

根据数据统计,印度方言总计有1500多种,其中官方语言多达14种,但是作为外来语的英语却是印度最重要的官方语言,没有之一。

在一般公共社交场合,印度人大多都习惯使用英语交流。

在印度的传媒业中,英语占到18.7%的比例。

在政府机构中,英语的使用率高得吓人,竟然达到了70%,而印地语的使用率仅有7%。

“国语”波斯语

其实,在英语出现之前,印度的“国语”是波斯语。

从古至今,印度这块土地,一直是你来我往的热闹地方,北方的邻居常常呼啸而来,征服了本地居民,建立政权。

16世纪初,来自中亚的突厥化的蒙古人,开始逐步蚕食南亚大陆。

到了 17世纪,他们建立印度的莫卧儿王朝,王朝疆域非常广大,统治着阿富汗在内的南亚次大陆。

但是大名鼎鼎的莫卧儿王朝,却都是信仰伊斯兰教,为了防备印度本地人,他们源源不断从波斯和中亚招募官吏,外籍官员高达85%,而印度教徒官员的比例仅有15%。

莫卧儿王朝,源于来自中亚高度波斯化帖木儿家族,他们策马南下,确立了波斯语为官方语言,其统治地位维持到1837年。

古代波斯语,并非今天的这般低落的政治地位。在伊斯兰文化圈的地位,波斯语相当于汉字在东亚文化圈的地位,整个区域都依赖波斯语进行沟通交流。

当时印度的宫廷、军队、文官都通用波斯语,王公贵族普遍以波斯语写作。

当欧洲人绕过了好望角,进入了南亚大陆的时候,发现他们要跟印度人往来通商,可以不带印地语翻译,但必须带着一个波斯语翻译。

波斯文

在当时的印度,印地语是没有政治地位的,波斯语才是王者。

犹如今天的印度,你去了印度,可以不会说印地语,但是不会说英语就完蛋了。

英语背后的较量

1608年英国人到达了印度,装出一副人畜无害的样子,逐渐赢得了莫卧儿皇帝信赖。

17世纪中叶,英国已经在南亚大陆建立了大量的贸易点。

18世纪初,由于内乱不止,莫卧儿王朝已经变成了一个四分五裂的帝国,为了平叛耗尽了国家力量,导致对国家控制力急剧下降。

基本情况是这样的:

"大莫卧儿的无限权力被他的总督们打倒,总督们权力被马拉塔人打倒,马拉塔人的权力被阿富汗人打倒,而在大家这样混战的时候,不列颠人闯了进来,把他们全部征服了。"

莫卧儿王朝不断衰落,已徒有虚名,整个印度大陆的政治秩序混乱不堪。

于是,英国撕开了伪装的善良,在印度组建了自己的军队,并且不断开辟殖民地,还击败了竞争对手,基本上驱逐了印度大陆的法国势力。

与此同时,帝国的宗教、民族、种姓、地区等种种对立,无法形成一致对外的核心力量,英国人利用内部矛盾采取了各个击破,分而治之的策略。

17世纪末,东印度公司无可争辩地成为印度次大陆的准国家,拥有了可观的军事力量。

印度教徒的大爱

经过百年时间对印度的蚕食,到了19世纪初,英国人基本上完成了对印度的控制。

于是,1837年废止波斯语,英语正式成为官方工作语言。

英属印度

英语成为官方语言,在当时的印度教徒中是非常欢迎的。

那些接受了英式教育的印度教徒,通过文官考试录用,跻身军事、财政等部门,淘汰了穆斯林精英阶层。

印度语言女神

在当时印度最繁华的城市孟买行政机构中,高级行政、司法官员几乎没有穆斯林任职。

这主要因为当时印度的穆斯林排斥西方教育,也不变通,不愿意把孩子送到西方的学校,因此受教育程度低得惊人。

当时大多数学校由基督教会开设,以《圣经》作为必修课,印度教徒态度灵活,接受英式教育。

1878年,在法律、文学、工程、医学等学科的印度的毕业生中,印度教徒为3115人,穆斯林为57人,占1.1%。

英语,不得不爱

1947年,印度人赶走了英国人。

此时,能使用英语的印度人只占印度人口比例3%左右。

因此,当时印度打算用印地语取代英语。

但是使用印地语的主体民族仅占总人口的三分之一,其他各地人说泰米尔语、泰卢固语、孟加拉语、古吉拉特语、卡纳达语等等。

印地语以梵文天城体为字母,从左向右书写,穆斯林的乌尔都语文字从右向左书写,泰米尔文则从上向下读。

在印度独立的代表大会上,议员们各自操自己的语言,结果发现没法顺利沟通,英文反而成为最好的交流工具。

在英国殖民统治中,印度的社会精英基本上都接受西式教育,能够流利使用英语,他们是这个国家3%的金字塔顶尖人群,精英中的精英。

面对如此情况,印度政府不得不妥协。

宪法规定英文为国语之一,但是这仅仅是权宜之计。

1949年,印度议会制定宪法时,规定印地语为印度唯一的官方语言,安排了一个15年的过渡,到期后由印地语代替英语。

但这一决定遭到南方民众的抗议,因为讲印地语的人口在北印度占96.7%,在南方却不足0.1%。

然而印度的方言区各邦竭力抵制印地语,声这事“印地语霸权主义”,比英国人更专制。

南方印度人担心,一旦印地语成为唯一的官方语言,非印地语地区有被边缘化的危险。

于是,他们纷纷发表抗议声明,有的南方邦甚至表示:若把印地语确定为唯一的官方语言,将宣布自治。

印度征服权衡再三后,决定做出让步。

每个邦都有权选择自己的邦语言;邦与邦之间的交流可以用英语或附上英语译文;非印地语邦可以用英语与中央政府传递信息;中央政府机构继续使用英语;全国文官考试使用英语。

经过激烈和长期的博弈斗争,英语优势地位竟然保存下来了。

此后,印地语和英语成为印度的官方语言。

很难想象,这种事件在其他任何地方发生,但是在南亚印度这块神奇的大陆上,就是无奇不有。

英语,我们才是最地道的

其实,英国的海外扩张以间接统治为特征,因俗而治,尽可能不触动原有的政治社会结构,教学方面自愿开放,不强制同化。

这和法国人是截然不然,法国人一直热烈传播天主教,强制推广拼音语。

东南亚学童们读着“我们的祖先是高卢人”的教科书,长大后成为精神法国人,完全脱离本国的文化土壤。

英国虽然无心和法国一样,但是却有异曲同工之妙。

一方面,英伦众多特色文化,打板球、公学体系、服饰礼仪等等,印度竟然全盘继承下来,并且做得更出色。

另一方面,印度是仅次于美国的世界第二英语大国,2012年印度的英语使用人口达到1.25亿,占总人口的10%,预计2022年内数字将翻倍。

印度人,是无奈之下选择了英语作为官方语言,但是有心栽花花不开,无心插柳柳成荫。

至今印地语依然烂泥扶不上墙,英语却在印度生根发芽,大有燎原之势。

以至于,今天印度人认定印式英语最纯正地道。

印度人不应该纠正自己的口音,去迎合英式发音,而是让别人包容接受印式英语。

甚至有人说:“英国人和美国人的英语口音太重,只能算地方英语,而印度英语才最纯正,没有口音,才称得上是国际英语。”

也许印度人认为,“大英正统在印度”,他们和美国人一样,也是盎格鲁萨克逊传统的正宗继承者和接班人。

受过高等教育的印度人在日常生活中,印地语和英语无缝切换,印度人在Facebook、Twitter上跟欧美用户交流无障碍。

印度裔谷歌总裁

近10年来,世界500强企业中,外籍CEO有75位,印度裔就占10个席位。谷歌、微软、百事可乐、诺基亚、联合利华、到万事达卡、标准普尔,目前都有印度CEO掌管公司。

在硅谷,印度裔IT人员比华裔表现更出色、更优秀。

显然,流利的英语,是他们职场的大杀器,更胜华人一筹的主要因素。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

关于赶集的作文 第一次月考之后作文 我的学习生活作文300字 写青春的作文 同学吵架作文 5年级300字作文 赞扬老师的作文 辩论会作文开头 六年级作文好词好句 我为什么喝彩作文400字 保护动物的英语作文带翻译 普通话口述作文 大学生心理问题英语作文 德的作文 毕业旅行作文 一篇写人记事的作文 作文的英语 我的幸福 作文 初中作文怎么教 我身边的小动物作文 作文题目可以写什么 快速作文法 的暑假作文600字 赞扬父母的作文 夏天的海边作文 点赞中国作文 互相关心作文 关于红色革命的作文 常见作文题目 2006年高考作文题