幽默风趣也是他 林清玄将生活中的美丑与善恶 以凡人的视角延续
林清玄散文的语言中也多含幽默,在幽默中,禅的表达更加的活泼,也多了几分锐利。林清玄的散文中,能够描绘出一个温文尔雅又风趣幽默的人物形象,像莲花,在不知不觉中将禅语的淡雅清香诉诸读者,如《拈花菩提》当中:
“最美的人和最美的花一样,很少有人能看见,欣赏。”
同他的文章风格一样,对于婚姻,林清玄不会用绚烂的爱将其全部笼罩,更不会用幽怨的愁将其全部否定,他对婚姻的见解在他的散文中也有所体现,文章的内容与语言风格更容易给人带来启示。在《鸳鸯香炉》中,他觉得“鸳鸯”来比喻夫妻是最恰当的,说“鸳”字的上面是“怨”;“鸯”字的上面是“央”,就像是婚姻中,既有恨有叹,有许多抱怨与无可奈何;但更多的还是有求有报,相互需要、相互依赖。
“夫妻的世界几乎没有无怨无尤的幸福无边的例子,因此,在‘怨’与‘央’间找到平衡,才能是永世不移的鸳鸯。”
又如在《煮雪》当中,林清玄写到
“传说在北极的人因为天寒地冻,一开口说话就结成冰雪,对方听不见,只好回家慢慢地烤来听。”
他的语言不仅幽默,还多了一些清新,像一阵风,有感性更有厚度,使他的整篇文章的语言更加的含蓄有力。一般来说,幽默的语言需要一种活泼的环境或情境才能衬托出它想要表达的特点,而在林清玄的笔下却不然,他在慢条斯理的叙述中也能尽显风雅。将去年的月光温到今年下酒,春天对着怒放的满园杜鹃饮五加皮;夏天救灾满树狂花下畅饮啤酒;秋天里,在夕阳映照之下用菊花与竹叶青共煮;冬季时就面对这篱笆间的各色花,温一壶大曲[2]。林清玄这个风趣又浪漫的人,总能让读者迷失在他的散文语言中。