趣文网 > 作文大全

谁没有取过一个尴尬的英文名?

2021-01-02 09:45:01
相关推荐

家住深圳南山,附近有一家双语幼儿园。

本以为算是个“学区房”,应该能得到点文化的熏陶。奈何每次休息的时候,都会听到幼师用着大喇叭在室外歇斯底里,吵得人不得安宁。

“哎,Andy,不可以这样哦!”

“angle!要乖乖坐好哦!”

“David~,不可以偷吃!!”

......

以至于某天朋友来我家做客的时候,笑得上气不接下气。

我对他说,“吵吵也没事,小孩子嘛,每天就一小会。”

朋友笑着回答,“倒不是因为吵,而是现在的小孩子也有英文名了吗?这英文名取得....太好笑了。”

“好笑在哪里?”看他忍俊不禁,我也有了兴趣。

他说,前两年在美国留学的时候,给自己取了个英文名叫David,自我介绍完之后,全班的人都盯着他。

后来才知道原因:原来外国人的眼中,David这个名字,和中国人眼中的“狗蛋”,没什么差别。

至于Angle、Andy之类的,大概就和我们的翠花、铁柱一样...

看朋友孩子津津乐道,我突然想起自己英文名字叫Harry,(来自harrypotter哈利波特),在外国人眼中,会不会和“葫芦娃”一样啊....

随着英语在中国的普及,不管是在公司、学校、还是幼稚园,很多人都会给自己取一个“英文名”。

身处一个“汉语环境”,英文名本来就自带“矫情”属性,名人都能取出ANGLEBABY和Jack Ma ,咱们普通人取一个尴尬的英文名,着实正常。

有时候是因为错误闹的笑话,比如这个。

但更多时候,是文化背景的不同所造成的差异。

就像之前迪士尼拍的花木兰,为了表示「双兔傍地走,安能辨我是雄雌」真的就去拍2个兔子,然后让刘亦菲特别开心激动地跟老父亲用英文说「我看到两个兔子跑了 bla bla,分不清哪个是公兔子哪个是母兔子」。

为了体现「四两拨千斤」,就搞出一个「四盎司可以移动一千磅」。

Angel、Cherry、Candy、Destiny这些名字,中文翻译过来又美又高贵又可爱,但在西方这些名字太香艳,完全不适合职场。

就好比你的外国女同事给自己起个中文名叫赛金花/小桃红,想想也是醉了。

这是几百上千年来,文化背景带给人的影响,我们很难去克服。

所以到目前为止,最令广大人民群众接受,最乐见其成的英文名,就是所有理发师,他们都叫Tony。

其实,名字就是一个代号。而英文名也是一个代号。没人会因为一个代号,就定义你这个人,如果有,那他也根本不值得你浪费心力。

我新同事叫Zach,我新改的英文名也叫Zach,第一天碰面就陷入尴尬。

他说咋办,今后我俩谁叫Zach?

我说你叫呗,我以前有个英文名叫Harry。(因为当时我突然发现,比起名字本身的尴尬,撞名好像更尴尬,被外国人叫葫芦娃我也认了。)

放假的时候,我和朋友说起这事,她却说不是一件坏事。

她“引经据典”,说网上不是有个段子嘛:我长得丑,那又怎么样,我自己又看不到,恶心的是别人!

她最后说的一句话,更值得铭记:中国人的英文名,反正都是装B给中国人看的。

——END——

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

五年级下册单元作文 心愿500字作文 童年作文800字 八年级作文题目 科技小作文 写风的作文 五子棋作文 感恩遇见作文 亲情500字作文 野生动物园作文 作文题目大全小学 作文结构框架 写医生的作文 开端作文 英语作文摘抄 社会作文600字 观后感300字作文 好作文300字 吃粽子作文 好作文开头结尾 不负青春作文 gre 作文 春游作文400字 有关高考作文 听雨 作文 归来作文 英语作文七年级下册 花果山作文 介绍家人的作文 写西瓜的作文