趣文网 > 作文大全

王者荣耀英雄英文名出炉 老夫子叫Old Master 孙尚香成阳光姐?

2020-11-30 13:50:01
相关推荐

王者小哥哥小姐姐们大家好,这里是游戏日报饼干给大家带来王者峡谷的一些趣闻,喜欢的话点一波关注哦~距离KPL落幕不到一个月,王者荣耀世界冠军杯马上又要展开了,这次的比赛不仅仅是有国内的队伍,还有境外的王者荣耀职业战队参加,虽然我们对他们了解并不多,但他们的实力也不容小觑。这次比赛前两站分别是在韩国和马来西亚进行,为此天美还特地制作了虞姬新的传说皮肤——云霓雀翎,可以说是排面十足!

有关注世冠赛的朋友发现,近期天美在网上放出了一张英雄名字中英文的对照表,可以说是乐趣满满。比如说第一个孙尚香,英文名字直译过来就是孙女士,但sun不仅仅是“孙”字的拼音,在英语中还有太阳的意思。想到这里,大小姐又变得阳光了不少,要是被称为阳光女士或者阳光姐,好像也是符合她的气质。

另外从英语名字中,我们还能看到不少历史知识。比如杨玉环的英文名就叫Yang Guifei(杨贵妃拼音),与香香、甄姬、虞姬三位女士比起来,大唐盛世的贵妃确实是不大一样。而细心的朋友还能看到虞姬的英文名也与香香和甄姬有些不同,Consort比Lady更有地位,毕竟是西楚霸王项羽明媒正娶的妻子,与孙夫人和甄氏比起来还是有排面不少。

在下面我们能看到,成吉思汗的英文名直接就搬出了可汗这个单词,十分的霸气。而最后狂铁和米莱狄两人在背景故事中就是外国人,因此与上面的英文名感觉都不一样。Magnus这名字背后也是有故事的,磁铁的英语单词本身来源于此,还有“凶悍”的含义在其中,我们可以把他称为“磁力战神”,非常符合狂铁的凶悍。

当然,饼干也只是简单懂点皮毛,英语大神一定还能从中读出更多的故事来。不过可笑的是,有的网友对于天美给出的这些英语名字竟不以为然,站出来说天美都不用心。仅仅看了翻译软件最简单的翻译,就敢来指手画脚,对此饼干真是不知道说点什么好,只是心疼天美花了这么多心思,却被这些自以为是的人带节奏。

不得不说天美世冠赛这波操作,不仅仅是让王者荣耀走出了国门,还把我们的优秀文化也展示在了世人的面前,饼干看了觉得非常给力!对此各位有什么样的想法呢?一块儿在评论区分享分享吧。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

文明作文 一件难忘的事作文400字 元宵节作文450字 中考满分作文600 春节习俗的作文 祖国在我心中作文400字 关于中国传统文化的作文 以宽容为话题的作文 五年级上册第三单元作文 我的理想作文200字 岁月如歌作文 考试之后作文 捡拾幸福作文 我的爸爸作文600字 中华传统节日作文 国宝大熊猫的作文 介绍家人的英语作文 关于礼仪的作文 作文童年趣事 毅力作文 春节的作文500字 清明节英语作文 青春无悔作文 有关爱的作文 我的班级作文 秋天作文300字 校园一角作文 话题作文怎么写 高中生活作文 节日英语作文