趣文网 > 作文大全

统编版初二语文教材 对这首诗的解释犯了望文生义的错误

2020-12-31 12:20:01
相关推荐

统编版初二语文教材第三单元课外古诗诵读,关于《梁甫行》的部分如下:

教材在对这首诗进行解释时,第一句就是“诗人来到贫困的海边,看到了下层人民的困苦生活,有感而发,写下了这首慷慨激愤之作。”

读了这句话,会产生一个疑问,诗人什么时候来到“海边”,依据在哪里?如果从诗歌原文看,恐怕编写者认定的依据是“剧哉边海民,寄身于草野。”

那么,这里的“边海”就是“海边”吗?“边海民”就是海边的贫民吗?

看教材中这首诗的出处,选自《曹植集校注》卷三,人民文学出版社1984年版。我找到了这本书的PDF版本。

其中,对“边海”有注释,但提示的是参见《辩道论》中“边海”的注释。找到《辩道论》,注释边海为“海岛”。看来教材是依据这个版本进行的注释。但是,《辩道论》中关于“边海”的语境是这样的。

“观神仙于瀛洲,求安其于边海”。这里的“安其”说的是“安其生”,是传说中东汉末年白日飞升的仙人。这个人在海边得道而飞升,所以这句中的“边海”注释为“海岛”“海边”没有问题,但是,能据此证明《梁甫行》中的“剧哉边海民,寄身于草野”中的“边海”就也可以解释为海边吗?

恐怕不能,因为这两个语境并不完全相同。

我进一步查询了两本手头有的关于曹植这首诗的古诗选本,一本是人民文学出版社的余冠英先生注释的《三曹诗选》,另外一本是人民文学出版社出版的由林庚、冯沅君先生主编的《中国历代诗歌选》。

虽然都是名家注本,但却有比较明显的差异。前者明确说这首诗是写“海边平民生活的困苦”,后者则说写“边海人民的贫困生活”。前者明确认定“边海”就是“海边”,而后者则回避了这个问题,直接说“边海”,也或许没有把这当成一个问题。

那么,“边海”是不是就一定只能解释为“海边”呢?好像不能这么简单地理解。因为“边海”与“海边”的构词方式不同。前者是并列式,与此相类的还有“边鄙”“边陲”“边疆”等,两个表示“边界”的近义词合成在一起,共同指代边远地区。而后者则是偏正式,是“海之边”。

两种完全不同的构词方式,仅仅因为构成词的两个字完全相同,于是就混同起来,恐怕说不过去。

我又查找了其他工具书,?《古代汉语词典》《辞海》《辞源》等均没有收录“边海”这一词条,在《汉语大词典》中,收录了这一词条。

(注:因纸质版字太小,不清晰,故而用了网络版)

在这本大型工具书中,虽然“边海”的解释也有“临海”“海边”等义项,但是,所举例句语境清晰,证据坚实。

其中第五项,将“边海”明确注释为“边远”。并明确使用了《梁甫行》中的这个例句。

三国魏 曹植 《泰山梁甫行》:“剧哉边海民,寄身於草野。” 黄节 注:“《尔雅》:九夷八狄,七戎六蛮,谓之四海。疏引 孙炎 云:海之言晦,晦闇於礼义也。《荀子·王制篇》 杨倞 注曰:海谓荒晦絶远之地,不必至海水也。然则此诗言边海,谓边远耳。” 明 冯梦龙 《风流梦·二友言怀》:“先祖柳州公,与你家昌黎公,俱是饱学才子,却也时运不利,一箇贬在潮阳 ,一箇贬在柳州,都是边海烟瘴地方。”

这个注释令人信服,所引用的例句以及解释证据坚强有力。明确了“边海”构词的方式。古人认为陆地四周皆为海,故用以指僻远地区。《尔雅》:九夷八狄,七戎六蛮,谓之四海。由此,“边”与“海”意思相近,两个意思相近的词合成为一个词,这样的构词方式,在从单音节转化为双音节时,非常常见。

那么,有没有可能曹植真的去过海边,并在海边写下了这首诗呢?查阅各种资料发现,对于本诗的写作背景众说纷纭,有人认为这首诗是曹植随曹操北征乌桓时所作,也就是《观沧海》的同期诗作,也有人认为这首诗是曹植在临淄时所作。但所有说法,均无坚强证据,由此,“边海”解释为“海边”,亦无坚强证据。

另外,从诗作本身的前后文来看,“八方各异气,千里殊风雨”,“寄身于草叶”,“妻子象禽兽,行止依林阻”等,也并未明显是在说“海边”。将“边海”单独抽取出来,望文生义地理解为“海边”,显然很不合适,反而理解为“边远地区”更好,不只是海边的贫民,一切边远地区的贫民都包含在内,由此诗歌的内涵也得到了进一步丰富。

在阅读文言时,因为现代同形词或者形近词的干扰,而采用现代的理解,偏离了古代的意思的情况比较常见。比如,“妻子依林阻”中的“妻子”,初学者很容易将其当成一个人(丈夫的配偶)来理解,而不会认为是两种人(妻子和儿女)。

因为以上理由,个人建议教材的解说,不应该过于指实,不要直接说“诗人来到海边,看到……”,而应该表述为“诗人看到边远地区的贫民……”

另外,在研究“边海”这个词的过程中,还注意到这首诗中的另外一个词,“狐兔翔我宇”中的“翔”的注释。

教材中的解释是“自在地行走”,也有的注本中解释为“游”,这两种解释都说得过去,因为毕竟主语是狐兔,所以不能真的飞,因此,“翔”引申解释为“自在地行走”或者“游”都可以。

但是,我还看到了另外一个有意思的解释。在教材所选这首诗的出处《曹植集校注》中,引用了高诱的《淮南子览冥训》中的例句,将“翔”训释为“犹止也”。

将“翔”释为“止”,乍一看全无道理可言,但细一琢磨,又不能不拍案叫绝。

一个字由本义扩展开来,可以引申为多个不同义项。本义与引申义,是汉字发展的“源”与“流”的关系,可能是近义的引申,也可能是反义的引申。

比如,“骞”的本义是“马的腹部凹陷下去的一种疾病”,后来反向引申为“高”,又由“高”近义引申为“飞起”,今人起名用“骞”字,多取“高举,飞起”之意。

回到“翔”字,“翔”本身是“飞”,反义引申为“止”,这从文字源流的角度可以解释得通。

进入到“狐兔翔我宇”这个语境。固然从“翔”的“飞”之本义,结合“狐兔”这个主语,引申为“走”没有任何问题,但是反义引申,解释为“止”,从语境上说,则更多了一层丰富的意思。

“宇”(房屋)本来应该是人之居所,但是,这里现在成了狐狸和野兔自由蹦跳纵情嬉戏的乐园。抛开人与自然和谐相处的现代语境,如果狐狸野兔把人居之所,当成了自己的王国,不是访客(自由地行走),而是就“止”于此地了,那又是什么感觉呢?

结合前一句“柴门何萧条”理解,是不是将“翔”理解为“止”,更增强了“萧条”的程度呢?才能与这个“何”所形容的程度更为相配呢?由此我想到了《十五从军征》中的诗句:“兔从狗窦入,雉从梁上飞。”何其萧条,何其悲凉啊!

诗无达诂。对于这个“翔”的注释,教材中并没有错,但是,却不应该只是停留在一种解释上。由此,想到我们老师在教学中,常常因为有考试的束缚,对文言诗文的教学唯教材是从,唯注释是从的情况。注释如何注,就要求学生如何解释,一个字都不能错,不敢越雷池一步,是不是这样做也完全偏离了文言诗歌教学应有的本义呢?

关于“边海”应该解释为什么更为合适,这个问题是武汉的初中语文老师“四柳书生”提给我的,这激发了我的探究热情。昨天花了两三个小时时间去查找各种资料,在查找资料的过程中,又有了一些新的发现。我的年轻同事立冬老师,帮我找了很多资料,并且和我做了很多有益的讨论。一并向这两位老师致敬致谢。

通过这个探究,我最大的收获是,在实践中,更深刻地体验了“学而时习之,不亦说乎?”“温故而知新,可以为师矣。”这两句话的妙处。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

有志者事竟成作文300 关于冷静的作文 暖心作文600字 关于群的作文 尊法学法守法用法作文 叶圣陶杯新作文大赛 一帆风顺的作文 二年级写关于春天的作文 义卖活动作文500字 作文水平 最疼我的人作文 唯美作文开头 这件事让我感动作文400字 描写一种昆虫的作文 我懂得了作文500字 介绍家规的英语作文 节约用水作文题目 老师的爱作文450字 一缕阳光作文500字 以香为话题的作文 一件礼物作文400字 插叙作文800字 一年级小学生作文 二十年后回故乡的作文 爱国作文开头 崇尚英雄作文 打屁股机器人作文大全 作文感动400字 风帆指向灯塔作文 关于勤工俭学的作文